Opere

TRADUZIONI ITALIANE

(selezione)

 

 

ROMANZI E NOVELLE

 

Cranford 

1) Trad. di M. Casalino

Rizzoli, 1950

2) Trad. di M. Sestito

Giunti, 1995

 

Mary Barton

Trad. di F. Dei

Mondadori, 1996 

(ristampata da Edizioni Croce, 2016,

con introduzione di F. Marroni)

 

Mia cugina Phillis

A cura di F. Marroni

Trad. di F. Marroni

Marsilio, 2001

  

Nord e Sud 

Introduzione di M. Sestito

Trad. di L. Pecoraro

JoMarch, 2011

 

Ruth 

1) Trad. di F. Lopiparo e V. Piovani

Editori Internazionali Riuniti, 2011

2) Trad. di S. Asaro

Elliot, 2015

 

La casa nella brughiera

A cura di R. Antinucci

Trad. it. di F. Barbera

Croce, 2016

 

Delitto di una notte buia

A cura di F. Marroni

Trad. it. di M. Barbuni

Croce, 2017

 

Gli innamorati di Sylvia

Introduzione di F. Marroni

Trad. di M. Barbuni

Jo March, 2014

 

Mogli e figlie

Introduzione di M. Sestito

Trad. di M. Barbuni

Jo March, 2015

 

 

 BIOGRAFIA

 

Vita di Charlotte Bronte 

Trad. di S. Buffa di Castelferro

La Tartaruga, 2006

(ristampata da Castelvecchi Editore, 2016)

 

 

RACCONTI

 

Per leggere in italiano i racconti di Elizabeth Gaskell:

  • Racconti, a cura di Anna Enrichetta Soccio; traduttori vari (Croce, 2017)
  • “Il matrimonio di Manchester”, nella traduzione di Camilla Caporicci, è incluso nella raccolta La casa sfitta, edita da Jo March (2013).  
  • I fratellastri, a cura di Michela Marroni; trad. it. di Salvatore Asaro e postfazione di Mara Barbuni (Croce, 2016)
  • Storie di bimbe, di donne, di streghe, a cura di Marisa Sestito (Giunti, 1999);
  • “Il castello di Crowley”, a cura di Benedetta Bini (Sellerio, 2002);
  • “La donna grigia” (Solfanelli, 1988), a cura di Francesco Marroni.
  • "Il fantasma nella stanza del giardino", "La maledizione dei Griffiths" e "Sei settimane a Heppenheim" sono stati tradotti da Francesco Marroni in una raccolta edita da Lucarini (1989).
  • "La stanza del giardino" è stato tradotto anche nella raccolta edita da Del Vecchio, Le stanze dei fantasmi (2014, trad. di S. Sacchini). 
  • Il saggio “Una razza maledetta”, è stato tradotto da R. Monaco per Galassia Arte (2013). 
  • Alcuni lettori del sito mi hanno segnalato che esistono altre traduzioni dei racconti di Gaskell in lingua italiana (di non facile reperimento, purtroppo). Si tratta, in particolare, di "Il gentiluomo", nella rara antologia 2o racconti del mistero (Leonardo da Vinci, 1964);  "Morton Hall" a cura di E. D'Antuono (Millennium, Bologna 2010); "Luigia Leigh", contenuto in una raccolta, Racconti inglesi, pubblicata nel 1868 (Editori della biblioteca utile); "I fratelli uterini", contenuto in La giottina di Valverde: novella di Don Jacopo (ed. Camilla e Bertolero), risalente alla fine del diciannovesimo secolo. Nel 2010, Repubblica e l'Espresso hanno pubblicato una collana intitolata Short Stories, il cui quinto volume era "Il matrimonio di Manchester" (trad. di M. Maffi).

 

POESIA

 

Bran e altre poesie

A cura di M. Parlati

Trad. di A. Giampietro

Croce, 2016

 

 

_________________________________________________________________________________

 

BIBLIOGRAFIA COMPLETA (IN INGLESE)

 

 

Romanzi 

Mary Barton (1848)

 Ruth (1853)

Cranford (1853) (pubblicato prima a puntate su Household Words, 1851)

North and South

(pubblicato a puntate su Household Words, 1855)

Sylvia's Lovers (1863) 

Cousin Phillis (pubblicato a puntate su Cornhill Magazine, 1864). 

Wives and Daughter (pubblicato a puntate su Cornhill Magazine, 1866) 

 

Biografia

The Life of Charlotte Bronte (1857) 

 

 Racconti e novelle

 

"On Visiting the Grave of my Stillborn Little Girl" (July 4th, 1837) 

 

"Sketches among the Poor, No. I" [con William Gaskell] 

(Blackwood's Edinburgh Magazine, xli, 1837) 

 

"Clopton Hall"

[inVisits to Remarkable Places di William Howitt] (1840) 

 

"Life in Manchester: Libbie Marsh's Three Eras"

(Howitt's Journal, i, 1847) 

 

"The Sexton's Hero" (Howitt's Journal, ii, 1847)  

 

"Christmas Storms and Sunshine" (Howitt's Journal, iii, 1848) 

 

"Hand and Heart" (Sunday School Penny Magazine, ii, 1849) 

 

"The Last Generation in England" (Sartain's Union Magazine, 1849)

[primo nucleo di Cranford

 

"Martha Preston"

(Sartain's Union Magazine, vi, 1850)

[riscritto con il titolo di "Half a Lifetime Ago"] 

 

"Lizzie Leigh" (Household Words, i, 1849) 

 

The Moorland Cottage (1850)

 

"The Well of Pen-Morfa"

(Household Words, ii, 1850) 

 

"The Heart of John Middleton"

(Household Words, ii, 1850) 

 

"Mr Harrison's Confessions"

(The Ladies' Companion, iii, 1851) 

 

"Disappearances"

(Household Words, iii, 1851) 

 

"The Deserted Mansion"

(Fraser's Magazine, xliv, 1851) 

 

"Our Society at Cranford" (1851)

[Cranford, I-II] 

 

"A Love Affair at Cranford" (1852)

[Cranford, III-IV] 

 

"Bessy's Troubles at Home"

(Sunday School Penny Magazine, n.s.ii, 1852) 

 

"Memory at Cranford" (1852)

[Cranford, V-VI] 

 

"Visiting at Cranford" (1852)

[Cranford, VII-VIII] 

 

"The Shah's English Gardener"

(Household Words, v, 1852) 

 

"The Old Nurse's Story"

(Household Words, Xmas 1852

in "Another Round of Stories

by the Christmas Fire") 

 

"Cumberland Sheep Shearers"

(Household Words, vi, 1853) 

 

"The Great Cranford Panic" (1853)

[Cranford, IX-XI] 

 

"Stopped Payment at Cranford" (1853)

[Cranford, XII-XIII] 

 

"Friends in Need" (1853)

[Cranford, XIV] 

 

"A Happy Return to Cranford" (1853)

[Cranford, XV-XVI] 

 

"Bran" (Household Words, viii, 1853) 

 

"Morton Hall" (Household Words, viii, 1853) 

 

"Traits and Stories of the Huguenots"

(Household Words, viii, 1853) 

 

"My French Master"

(Household Words, viii, 1853) 

 

"The Squire's Story"

(Household Words, Xmas 1853

in "Another Round of Stories by the Christmas Fire") 

 

"The Scholar's Story"

(Household Words, Xmas Extra Number, 1853) 

 

"Uncle Peter" (Fraser's Magazine, 48, 1853) 

 

"Modern Greek Songs"

(Household Words, ix, 1854) 

 

"Company Manners"

(Household Words, ix, 1854) 

 

"An Accursed Race"

(Household Words, xii, 1855) 

 

"Half a Lifetime Ago"

(Household Words, xii, 1855)

[rielaborazione di "Martha Preston"] 

 

"The Poor Clare" 

(Household Words, xiv, 1856) 

 

My Lady Ludlow

(Household Words, xviii, 1858) 

 

"The Doom of the Griffiths"

(Harper's New Monthly Magazine, xvi, 1858) 

 

"Right at Last" (1858) 

 

"The Manchester Marriage"

(Household Words, Xmas 1858 in "A House to Let") 

 

"The Half-Brothers" (Dublin University Magazine, Nov., 1859) 

 

"Lois the Witch"

(All Year Round, i, 1859). 

 

"The Ghost in the Garden Room"

(All Year Round, Xmas 1859 in "The Haunted House") [ripubblicato come

"The Crooked Branch"] 

 

"Curious if True" (Cornhill Magazine, v, 1860) 

 

"The Grey Woman" (All Year Round, iv, 1861) 

 

"Six Weeks at Heppenheim"

(Cornhill Magazine, v, 1862) 

 

"Shams" (Fraser's Magazine, lxvii, 1863) 

 

"An Italian Institution" (All Year Round, iv, 1863) 

 

"The Cage at Cranford" (All Year Round, x, 1863) 

 

"How the First Floor Went to Crowley Castle"

 

(All Year Round, Xmas 1863 in "Mrs Lirriper's Lodgings") [ripubblicato come

"Crowley Castle"] 

 

A Dark Night's Work

(All the Year Round, viii-ix, 1863) 

 

"French Life"

(Fraser's Magazine, lxix, 1864) 

 

"Some Passages from the History of the

Chomley Family" (Fraser's Magazine, 72, 1864) 

 

"A Column of Gossip from Paris"

(Pall Mall Gazette, 25 March 1865)

 

"A Column of Gossip from Paris"

(Pall Mall Gazette, 28 March 1865) 

 

"A Letter of Gossip from Paris"

(Pall Mall Gazette, 25 April 1865) 

 

"A Parson's Holiday"

(Pall Mall Gazette, ii, 1865) 

 

"Two Fragments of Ghost Stories" (n.d.) 

 

_________________________________________________